Tudchentil

Les sources sur les gentilshommes bretons

Tromelin et Suffren

Un conflit entre marins

Par Claude-Youenn Roussel et Claude Forrer. Préface du contre-amiral Caron.

Au milieu de la guerre d'Amérique, dans l'océan Indien, des officiers aux bons états de service sont jetés à la porte de la Marine sur une appréciation colérique et dépréciative de Suffren, leur chef.

Parmi eux se trouve un Breton de Morlaix, Bernard Marie Boudin de Tromelin. Condamné sans jugement suite aux lettres venimeuses de son chef, il fait imprimer pour se défendre un Mémoire justificatif que personne n'accepte de lire dans les hautes sphères, l'empêchant ainsi de s'expliquer.

C'est ce texte rarissime qui est produit ici, empli d'une infinité de renseignements historiques, maritimes et militaires, commenté, annoté et analysé, accompagné de multiples autres documents dont les lettres officielles et privées de Suffren.

Claude-Youenn Roussel (membre de Tudchentil), spécialiste reconnu de la Bretagne et de la marine du XVIIIe siècle, a publié de nombreux livres (deux prix du Patrimoine maritime en 1992, prix de l'Académie de Marine en 2011, prix national de la Marine ACORAM en 2012). Le commandant Claude Forrer, capitaine au long cours en retraite, s'est passionné pour l'Histoire maritime ancienne et moderne. Il est l'auteur de diverses publications spécialisées.

En vente sur Amazon.fr au format broché (29€) ou au format Kindle (22,99€).

Tudchentil a 20 ans !

De septembre 2002 à septembre 2022, 20 ans se sont écoulés.
Pour fêter cet anniversaire particulier, nous appuyons sur
l'accélérateur et publierons plus de 25 articles ce mois-ci !

Merci de votre fidélité et de votre soutien pour les 20 prochaines années !

Bonne année !

Joyeux Noël et bonne année !

Soutenez Tudchentil, en 2021, adhérez à notre association !

La Nativité tirée d'un livre d'heures à l'usage de Saint-Malo, © Bibliothèque Rennes Métropole, ms. 1510, f. 37, détail.

Château du Châteaugiron, principalement bâti par Jean de Derval (XVe) et la famille Le Prestre (XVIIIe).
Photo A. de la Pinsonnais (2007).

Conseils de transcription pour Tudchentil

Samedi 26 septembre 2009, par Association Tudchentil.

Adhérez à Tudchentil !

Notice d'adhésion 2023 à Tudchentil, à remplir et à envoyer avec votre chèque au siège de l'association.

Catégories de l'article

Citer cet article

Association Tudchentil, Conseils de transcription pour Tudchentil, 2009, en ligne sur Tudchentil.org, consulté le 26 novembre 2023,
www.tudchentil.org/spip.php?article701.

Télécharger les règles

Ce document contient toutes les règles de transcriptions conseillées pour Tudchentil.
210.4 kio.

Ces règles s’appliquent principalement à la transcription de textes manuscrits, ce sont celles que nous avons retenues pour Tudchentil. Elles sont basées sur les règles scientifiques communément établies et utilisées  [1].

Le but de la transcription est de publier un texte sous une forme lisible et compréhensible pour ses lecteurs, tout en respectant au mieux ce texte, en essayant de ne pas le transformer. Il convient d’adapter les règles de transcription au document étudié si nécessaire, et d’indiquer aussi lorsque qu’on y fait exception. En effet, les règles de transcriptions ne sont pas les mêmes suivant l’époque du document (XIIe ou XVIIIe siècles), et suivant sa nature (texte diplomatique, compte, chronique rimée, poésie...).

Les transcriptions de Tudchentil étant faites bénévolement, nous ne voulons pas que ces règles de transcriptions rebutent les bonnes volontés. C’est pourquoi nous les considérons comme des conseils et non comme une obligation. Si ces règles ne sont pas respectées, un relecteur se chargera de la correction et de la remise aux règles de votre travail.

Elle ne s’appliquent pas aux documents transcrits avant septembre 2009 (mais ceux-ci pourront faire plus tard l’objet d’une relecture en prenant ces règles en compte).


[1On pourra consulter entre autres les Conseils pour l’édition de textes médiévaux, Comité des travaux historiques et scientifiques, École nationale des chartes, 2001), fascicule I, ISBN 2-7355-0450-6, et l’Édition des textes anciens, XVIe-XVIIIe siècle, sous la direction de Bernard Barbiche et Monique Chatenet, Inventaire général, 1993, 2e éd.